Poems Online

Alexandre Gallery April Virtual Exhibit “Poems and Paintings.” Poem included: “Wellspring: Words from Water” https://viewingroom-alexandregallery.exhibit-e.art/viewing-room/national-poetry-month#tab:thumbnails;slide:7

“Nibii-wiiyawan Bawaadanan,” “Wellspring: Words from Water,” “Dreams of Water Bodies,” “Poem for a Tattered Planet: If the Measure is Life,” “A Water Poem for Remembering,” ““Because We Come From Everything”,” “The Solace of Forgotten Races,” “The Way We Love Something Small,” “Manoominike-giizis,” Balance on the verge of vision. Siwarmayu: a river of hummingbirds. Web. http://siwarmayu.com/balance-on-the-verge-of-vision-kimberly-m-blaeser/

“Wellspring: Words from Water” and “When We Sing Of Might,” New Poetry by Indigenous Women. Literary Hub. February 13, 2018. Web. https://lithub.com/new-poetry-by-indigenous-women/

“The Way We Love Something Small,” Poem-a-Day. Academy of American Poets. April 8, 2020. Web. 

“A Water Poem for Remembering.”  Poem of the Week. Split This Rock. The Quarry. March 13, 2020. Web. 

“All, Alone,” & “Oh, Sheltering Bodies.” “Hope, Anger, Inspiration, & More for Each Day.” Black Earth Institute. Web. 

“A Quest for Universal Suffrage,” Project 19: The Poetry. NYC: New York Philharmonic, 2020. Web. 

 “A Song for Giving Back,” at “Making Waves: Live in Milwaukee,” To the Best of Our Knowledge, May 05, 2018.

“Rosetta Stone, Two” and “The Dignity of Gestures” & Picto-Poem “Eloquence of Aki.” About Place Journal: Dignity as an Endangered Species in the 21st Century.  Ed. Pam Uschuk, Cindy Fuhrman, & Maggie Miller.  May 2019. Web. 

Kimberly Blaeser & Amber Blaeser-Wardzala, “4 Years, 471 Miles Later,” “Choose a Side in the War,” & “The Timbre of Astral Voices.” Jet Fuel Review.  , Issue 17, Spring 2019. 153-55. Web. 

Kimberly Blaeser & Margaret Noodin, “Taproot,” Underbelly. Issue 6, Spring 2019. Web. 

“‘Because We Come From Everything’” and “Of Eons and Epics.” Kenyon Review Online, March/April 2018. Web. 

Three Poems in French Translation “Ikwe-niimi: Résister en dansant (Ikwe-niimi: Dancing Resistance), “Manoominike-giizis,” “Les mots d’après (After Words).”  Translation by Béatrice Machet.  Levure littéraire.  (Numéro 14, 2018). Web.

 “Dictionary for a New Century,” Mujeres Talk, ed. Theresa Delgadillo, (January 2014). Web. 

Blog Post, “Another Way to Say: Please Stand,” & “Eloquence of Earth” in Blog Post “Holders of the Light,” Mujeres Talk, ed. Theresa Delgadillo, (May, 2014). Web.